

How to build and level

Encordement sur glacier / Glacier roping
Sur un glacier recouvert de neige
il est impératif de s’encorder
(ENSA Chamonix)
Si l’on fait des nœuds de freinage sur la corde, pour remonter ou moufler la personne tombée en crevasse,
il faut obligatoirement lui envoyer la réserve de corde ou une corde annexe.
On a snow-covered glacier
it is essential to rope up
(ENSA Chamonix)
If you tie braking knots on the rope to pull up or haul in a person who has fallen into a crevasse,
you must send the reserve rope or an auxiliary rope.

Les nœuds de jonction / Junction knots
LES NŒUDS DE JONCTION
Dyneema vs nylon
Les matières comme le dyneema ayant des propriétés différentes du nylon,
interdit certains nœuds utilisés classiquement
THE JUNCTION NODES
Dyneema vs nylon
Materials such as dyneema have different properties to nylon,
prohibits the use of certain knots

Nœuds de freinage / Braking knots
Des nœuds pour faciliter le freinage
La chute en crevasse est un des risques majeurs lors de l’approche glaciaire. Emporter du matériel pour le mouflage et connaître les techniques de hissage est une précaution indispensable. Mais en cas de chute en crevasse, il faut d’abord stopper la chute de son compagnon, sans être entraîné soi-même dans le trou.
À deux, un seul équipier va devoir faire contre-poids. Il est alors important d’avoir mis toutes les chances de son côté…
ÉTUDE SUR LES NŒUDS DE FREINAGE
Une étude de l’ENSA (Ecole Nationale de Ski et d’Alpinisme)
Knots to make braking easier
Falling into crevasses is one of the major risks when approaching glaciers. Carrying rope-raising equipment and knowing how to haul yourself up is an essential precaution. But in the event of a fall into a crevasse, you must first stop your companion’s fall, without being dragged into the hole yourself.
With two people, only one team member will have to counterbalance the other. So it’s important to have every chance on your side…
DO BRAKE KNOTS WORK ?

Rappel / Abseiling
Rappel avec un seul nœud en bout de corde
Article paru dans « LES ALPES« , en septembre 2017
Lors de la descente en rappel, il faut toujours faire un nœud à chaque extrémité de la corde. Cependant, pour les longues lignes de rappel, cela fait perdre beaucoup de temps.
Si les deux cordes sont de même longueur, il existe une variante qui n’est pas aussi sûre, mais qui est plus rapide.
Abseiling with a single knot at the end of the rope
Article published in « LES ALPES », September 2017